¿Amok? ¡No, gracias! Llámalo simplemente «incidente de tirador activo» [Active Shooter Incident (ASI)] y no le busques cinco pies al gato.

Inicio Foros Cualquier Tema ¿Amok? ¡No, gracias! Llámalo simplemente «incidente de tirador activo» [Active Shooter Incident (ASI)] y no le busques cinco pies al gato.

Este debate contiene 14 respuestas, tiene 3 mensajes y lo actualizó  zarrapcasualstyle hace 2 meses, 4 semanas.

Viendo 15 publicaciones - del 1 al 15 (de un total de 15)
  • Autor
    Publicaciones
  • #13307

    Jorge Tierno Rey
    Jefe de claves

    Más que impertinente lo que intento ─sin que tenga por qué conseguirlo─ es ser riguroso en cuanto a la terminología y eso de «amok» nunca me ha llegad
    [Lee el artículo entero en este enlace: ¿Amok? ¡No, gracias! Llámalo simplemente «incidente de tirador activo» [Active Shooter Incident (ASI)] y no le busques cinco pies al gato.]

    #13308

    zarrapcasualstyle

    Cómo siempre, muy interesante.
    ¿Para cuando uno de acarreos en TC3?

    #13309

    Jorge Tierno Rey
    Jefe de claves

    Pues de momento vamos a ver qué nos acarrea la vuelta al cole después del verano y dejemos los acarreos en TC3. Lo cierto es que yo de TC3 estoy muy pez, así que te dejo un documento «en español» traducido por la Academia Politécnica Naval de Chile por si ahí encuentras algo de acarreos de esos.
    http://www.apolinav.cl/wp-content/uploads/2016/06/cartilla-C4-actualizacion-TCCC-28jun2016.pdf

    Y dime tú ¿por qué llamarlo acarreos, de acarrear? Según el DRAE «acarrear»

    Der. de carro1.
    1. tr. Transportar en carro.

    1. tr. Transportar de cualquier manera.

    2. tr. Ocasionar, producir, traer consigo daños o desgracias.

    #13310

    Ramon Tobaruela

    Ja ja ja… Cinco pies ?
    No se dice “no le busques tres pies al gato” ????
    Buen articulo, gracias.

    #13311

    Jorge Tierno Rey
    Jefe de claves

    Pues fíjate que yo pensaba que eran tres pies, hasta que me puse a comprobar ─como con lo de amok, jajaja─ el origen del dicho, y resulta que como el gato ya tiene cuatro pies no tiene sentido buscarle tres y por eso son cinco los que se le buscan.

    #13312

    Alberto Orcauip

    un saludo
    como introduccion, dicho articulo me parece bien, origenes, definicion del concepto, en sus diversas variedades y idiomas, Nepali, Español. Ingles, etc y doy por hecho que si dicho articulo tendra una segunda o incluso tercera parte, como las buenas series de TV, o de la gran pantalla.
    De todas formas si es cierto que España como siempre cuando buscan definiciones a conceptos y situaciones diversas, siempre tienen que rebuscar lo dificil, y poco coherente para darle un nombre

    Ademas, “Amok” para complicar mas las cosas, las diversas fuerzas de seguridad, como somo tantas, bien unas u otras le han dado mas ambitos de conflicto, a la dichosa palabra a la semantica de la palabra, enfermo violento, agresor….terrorista etc

    Pero, hagamos de la capa un sallo y aceptemos, todas las definiciones y conceptos…..seria interesante hablar, sobre las tacticas y tecnicas de como resolver como primeros actuante una situacion de de este tipo…..ademas del tema TCCC……
    observo que en los foros, en donde se platica y se comenta todos estos temas, dando soluciones y explicaciones a todo, veo que este tema parece que desean eludirlo,

    #13313

    Jorge Tierno Rey
    Jefe de claves

    Alberto, gracias por tu comentario.

    En cuanto a la forma de intervenir, hace unoa días colgamos en el perfil de facebook del blog la documentación que facilita en español el Ministerio de Interior estadounidense [Department of Homeland Security]. Lo copio aquí por si te sirve de algo:

    Si quieres saber algo más sobre la forma de actuar ante un incidente de tirador activo, aquí tienes unos cuantos documentos «en español» que te pueden aclarar un poco las ideas, aunque posiblemente ya hayas leído o escuchado algo sobre este tema de boca de tantos expertos, que nunca faltan.

    https://www.dhs.gov/publication/active-shooter-resources-spanish

    #13314

    Jesús *
    Participante

    Posiblemente lo que crea más confusión sea que se está utilizado una misma palabra para hechos totalmente diferentes, lo que podríamosLa utilización de la palabra AMOK se decidió en un intento de unificar y definir unas TTP’s determinadas en el ámbito policial europeo, debido a que los diferentes idiomas utilizados no proporcionaban una definición igual en cada país.

    Sin ser malayos, se suele explicar claramente que lo importante de la definición son varias palabras que definen estos actos, como “ataque súbito”, “locura”, “víctimas múltiples”, “súbita y espontanea explosión de rabia salvaje”, etc, etc.

    Asimismo, se ha definido así por la menor utilización de armas de fuego en el ámbito europeo, cosa que no ocurre en Estados Unidos. Aunque esto puede cambiar.

    No obstante y, para enredar más las cosas, en nuestro propio país, diferentes Cuerpos policiales dan una definición muy dispar una de otra.

    Lo que crea aún mayor confusión es considerar un Active Shooter y/o AMOK en el ambiente en que se empezaron a suceder este tipo de actos (juvenil, estudiantil, laboral) a un ataque terrorista en toda regla, ya que las motivaciones, fines, ideología del autor/es, objetivos, preparación y armas/objetos utilizados para cometer la agresión pueden ser muy diferentes.

    Un saludo

    #13315

    Jesús *
    Participante

    La utilización de la palabra AMOK se decidió en un intento de unificar y definir unas TTP’s determinadas en el ámbito policial europeo, debido a que los diferentes idiomas utilizados no proporcionaban una definición igual en cada país.

    Sin ser malayos, se suele explicar claramente que lo importante de la definición son varias palabras que definen estos actos, como “ataque súbito”, “locura”, “víctimas múltiples”, “súbita y espontanea explosión de rabia salvaje”, etc, etc.

    Asimismo, se ha definido así por la menor utilización de armas de fuego en el ámbito europeo, cosa que no ocurre en Estados Unidos. Aunque esto puede cambiar.

    No obstante y, para enredar más las cosas, en nuestro propio país, diferentes Cuerpos policiales dan una definición muy dispar una de otra.

    Lo que crea aún mayor confusión es considerar un Active Shooter y/o AMOK en el ambiente en que se empezaron a suceder este tipo de actos (juvenil, estudiantil, laboral) a un ataque terrorista en toda regla, ya que las motivaciones, fines, ideología del autor/es, objetivos, preparación y armas/objetos utilizados para cometer la agresión pueden ser muy diferentes.

    Un saludo

    #13316

    Jorge Tierno Rey
    Jefe de claves

    Jesús, no lo entiendo. Si lo que se pretende es unificar lo suyo es un término genérico que englobe este tipo de incidentes violentos activos y las características de un amok no son nada genéricas sino muy concretas. Basta con adoptar el mismo término y definición, como se ha hecho con otras cuestiones como las “armas no letales”.

    Pongamos por caso aquella famosa matanza en la isla de Noruega en la que Breivik se lió a tiros con todo el que pillaba. Fue algo deliberado y no súbito ni fruto de una súbita y espontánea explosión de rabia salvaje, así que no se ajusta a las características de un amok, ¿cómo lo llamamos entonces? Lo podemos llamar incidente de tirador activo y así da igual si el diagnóstico psiquiátrico posterior es uno u otro.

    #13317

    Carlos

    Buenos días, estimado don Jorge. Me temo que tengo sentimientos encontrados con su artículo.

    Por un lado coincido en que usar el término Amok para cualquier incidente de asesinato o heridos múltiples llevado a cabo por una o varias personas, me parece tonto. Y me lo parece porque no es lo mismo un incidente como el Utoja (o como se escriba), que la matanza de Columbine, los ataques con arma blanca o el de la sala Bataclán. Y en mi empresa (CNP) lo engloban todo en el mismo procedimiento (que no quieren llamarlo protocolo, y aquí la semántica es muy importante, y si queréis luego os explico la diferencia en el CNP entre procedimiento y protocolo).

    En este sentido estoy completamente de acuerdo con usted y me gusta mucho más AVI (si no hay armas de fuego) o ASI (si sí las hay). Además, la respuesta no debiera ser la misma en cada situación. Creo yo.

    En lo que no coincido es en no sea adecuado porque es algo de Malasia, o de otras culturas que lo reconocen así. Creo que es un poco lo que llaman reducción al absurdo. Hay muchos y más variados y de más peso, motivos para no llamarlo así que sea porque es algo propio de otros países.

    En fin, siga usted así, que aunque no siempre coincidamos, siempre es instructivo leer a alguien que se documenta y expone sus opiniones razonadas y argumentadas.

    Un saludo.

    #13318

    Alberto Orcauip

    hola
    gracias por tu explicaciones, y tu rapida contestacion sobre el Concepto Amok, ademas han habido otros comentarios al respecto de otros compañeros que giraban en el mismo entorno, de las diferencias, entre Amok. o Tirador Activo

    Bien pero perdona que insista me has enviado algunos enlaces en Español, sobre como intervenir, en un caso de tirador activo, pero por lo que he leido estos hacen referencia a los que lo sufren en el momento, hasta que llega la policia, etc
    Mi deseo si es posible, es que expliques los procedmimiento tacticos que tienen en EEUU, u en otros paises Europeos para resolver, tacticamente el incicente del tirador activo, para poder comparar o aprender algo con respecto al nuestro …..llamese como se quierea Amok etc

    gracias, y un saludo

    #13319

    Jorge Tierno Rey
    Jefe de claves

    Efectivamente, Carlos, que sea un término de origen malayo no quiere decir que no se pueda utilizar en cualquier otra lengua, de hecho, no es raro que el español adopte palabras procedentes de otros idiomas como pasa en el caso de los anglicismos. Por ejemplo, el diccionario de la RAE incluye tanto el término fusil como rifle, al igual que ha recogido el término amok. Pero la cuestión es que el término tenga ese significado y no otro. De esta forma, no tendría sentido adoptar el término rifle y darle el significado de escopeta, sino el significado tiene de por sí tiene en su lengua de origen. De ahí que si a algo se le quiere llamar amok no hay ningún problema, pero que se trata de eso y no de otra cosa. El problema es que pocos casos habrá entre los incidentes violentos que se puedan calificar de amok, para lo cual primero habrá que tener un diagnóstico del autor y eso desde luego no va a llegar mientras el incidente sea activo, sino ya más tarde cuando se haya resuelto o finalizado la situación.

    En cuanto a la diferencia entre protocolo y procedimiento, bienvenidas sean tus explicaciones. Mientras tanto la definición del diccionario para protocolo es «secuencia detallada de un proceso de actuación científica, técnica, médica, etc.» y para procedimiento «método de ejecutar algunas cosas». De tácticas, técnicas y procedimientos tenemos un artículo anterior: http://tirotactico.net/2011/06/04/68

    Gracias por tus comentarios.

    Un saludo.

    #13320

    Carlos

    Buenas noches, don Jorge.

    Pues entonces le había entendido yo mal. Efectivamente AMOK sólo serían situaciones en las que un paciente psiquiátrico, o enajenado equivalente, la lía, o bien situaciones como la que se refleja en la película “Un Día de Furia”.

    En el CNP la diferencia entre protocolo y procedimiento es muy importante. Un procedimiento es una herramienta, que puedes usar o no, pero que es enteramente responsabilidad tuya. Por ejemplo, engrilletar. Puedes o no engrilletar a un detenido y si lo haces, puedes hacerlo por delante, o por detrás, o en táctico. Sea lo que sea lo que hagas, el resultado será enteramente tu responsabilidad (por ejemplo si se escapa, o se autolesiona o lesiona a otras personas). Si algo sale mal, te exigirán responsabilidades personales.

    Ahora bien, por otro lado tienes protocolos. Un protocolo es una forma de actuar estandarizada, para todos igual, y que está escrita, negro sobre blanco, en el manual correspondiente. Por ejemplo, el protocolo de entrada en calabozos (cuando algún detenido se atrinchera dentro). En este caso la responsabilidad no es personal del policía, sino de la Adminitración, que es la que te dice exactamente lo que tienes que hacer, cuándo y cómo. Si algo saliera mal (policías lesionados, por ejemplo) no se les puede exigir responsabilidades a los actuantes, puesto que estos siguen el manual.

    Pues bien, lo que se enseña en el CNP para casos que han dado en llamar (de forma poco acertada, como hemos dicho) AMOK es un procedimiento. No un protocolo. A partir de ahí, que cada uno saque sus conclusiones.

    Muchas gracias por su respuesta.

    #13321

    Jose L

    Estoy con el autor del artículo.
    En mi opinión creo que simplemente se ha encontrado una palabra que significaba algo similar a lo que se quería transmitir y además ‘sonaba bien’, jeje

Viendo 15 publicaciones - del 1 al 15 (de un total de 15)

Debes estar registrado para responder a este debate.